3. При
транслитерации единиц грамматического словаря древнерусского языка мы аналогичным образом приравниваем друг другу отсутствующие
буквы и их сочетания современного и старославянского/древнерусского алфавитов:
= = = я, = е,
= у, = ю, = о, = ф,
= кс, = пс, = з, ѹ = у,
= ѹ = =
= = и в заимствованных словах, например , , = миро, = мирра, , = тимпан, = Египет, =
Вавилон, = идол.
При установлении соответствий между
элементами ГСДЯ и ГССРЯ мы учитываем следующие правила:
А) Если в современном языке есть
слово, соответствующее по графико-орфографическим, грамматическим и/или
словообразовательным особенностям древнерусскому, то связываем его со
всеми имеющимися соответствиями, например, =
1. скотина, 2. скотина, 3. скотина.
B) Если в современном языке нет слова, соответствующего по
графико-орфографическим, грамматическим и/или словообразовательным особенностям
древнерусскому, то вводим слово в современный словарь в адаптированном для
современного русского языка графико-орфографическом виде, по правилам,
указанным ниже.
C) Если в современном языке нет точного
графико-орфографического, грамматического и/или словообразовательного
соответствия, то связываем с современным словом, имеющим аналогичное значение,
аналогичный морфемный состав, но иное написание, включая следующие случаи:
·
// ( - = вождение, - = рождение);
·
// (
= свеча);
·
//( = бесчиние);
·
// ( - = лай);
·
// (
= дыра);
·
// ( =
легион);
·
// (
= луч);
·
//// ( = 1. преношение, 2. приношение, = 1. пременение, 2. применение);
·
протетическое «» (=
ус);
·
вставочное «» (
= алелилуиарь);
·
вставочное «» (
= боярин);
·
вставочное «» (=
возраст);
·
диссимиляция (= верблюд);
·
// (=
схимник);
·
// (
= аромат).
4. В следующих
случаях вводим единицы с заменой
на й, на и:
·
На конце существительных мужского рода - = -й (
= бой).
·
На конце существительных - = -ийца ( = убийца).
·
В суффиксах существительных - = ‑ейство, ‑ = ‑ийство ( = прелюбодейство, = убийство).
·
В суффиксах существительных - = -ейник ( = прелюбодейник).
·
На конце существительных мужского рода - = -ей, -ий (по современному слову), например, = воробей, = ручей.
·
На конце существительных женского рода - = -ия, например, = молния.
·
Если в современном
языке есть только один вариант, то вводим недостающий вариант в ГССРЯ, затем
связываем исходный вариант с двумя, причем в качестве первого соответствия даем
форму, максимально совпадающую в написании, например, - : добавляем в ГССРЯ блато (тип изменения – болото),
затем: = 1. болото, 2. блато; =
1. блато, 2. болото.
·
Если в современном
языке нет ни полногласного, ни неполногласного вариантов, то вводим оба в ГССРЯ
и связываем каждое слово с двумя вариантами, причем в качестве первого
соответствия дается форма, максимально совпадающая в написании.
Исключения: - :
= 1. гражанин, 2. горожанин, 3. гражданин,
= 1. гражданин, 2. гражанин, 3. горожанин.
6. Единицы с начальными сочетаниями
типа -*335;lt, -*335;rt вводим аналогично единицам с полногласием/неполногласием,
например:
- :
= 1. лакоть (вводим это слово в
ГССРЯ, тип изменения – локоть), 2. локоть; = 1. локоть, 2. лакоть;
-
(вводим оба слова в ГССРЯ, тип изменения – помощник): = 1. ладейник, 2. лодийник, = 1. лодийник, 2. ладейник.
В случаях, если слово могло
употребляться как с начальным -
, так и с -, вводим единицы аналогично единицам с
полногласием/неполногласием, например:
- :
=1. одва, 2. едва; =1. едва, 2. одва.
Этот пункт распространяется только
на те слова, которые имели двоякое написание.
7. Для единиц с приставкой - устанавливаем соответствия по
следующим правилам:
·
В случаях типа , связываем единицы согласно пункту “C”
правил установления соответствий (сюда относятся такие слова, как , , ,
, );
·
Во всех
остальных случаях даем два соответствия: пре-, пере-, например,
= 1. преполовление, 2. переполовление.
Исключения: = преграда, = прегрешение,
= предание, = пределие,
= пресвитер, = преклонение,
= 1. преложение, 2. переложение, 3. приложение,
= прелесть, = прелестник,
= прельщение, = прелюбодей,
= прелюбодейник, = прелюбодейство, = прелюбодеяние,
= премудрость, =
1. премедление. 2. промедление, 3. промедленье,
= преображение, = преподобие,
= преподобник, = переселение,
= преставление, = престол,
= преступление, = преступник,
= пресыщение, = переход.
·
Для единиц
с приставкой - во всех случаях даем одно соответствие
– пред-, например, = предстатель.
Исключение: = 1. пред, 2. перед.
8. Для случаев употребления редуцированных
гласных используем следующие правила:
·
Если редуцированный
гласный находится в сильной позиции, то тогда = о, = е
(ё – по современному слову), в слабой – нуль звука (= рот,
= лён).
·
Если редуцированный
находится в приставках -, - перед согласным корня или приставки,
тогда вводим невокализованный и вокализованный варианты написания, например:
= 1. вздание, 2. воздание;
= 1. встание, 2. восстание.
Исключения: = возвращение,
= возвышение, = воздаяние,
= воздух, = воздержание,
= воздыхание, = возраст,
= возраст, = воссияние,
= 1. воскресение, 2. воскресенье, = воскрешение,
= воспоминание, = воспевание,
= восхищение.
·
Если редуцированный
встречается в сочетаниях с плавными, то вводим в соответствии с современным эквивалентом
( = слеза, = болван). В случаях типа
с «русской» реализацией группы *tьrt вводим современный вариант:
1. поуверзение, 2. поуверзенье.
·
В случаях
написания на конце слов мужского и женского рода
вводим в соответствии с современной орфографией, например = мовь
(т.к. третье склонение), = предстоятель (как, например, учитель
– м.р., первое академическое склонение).
·
В случая
написания , на конце приставок вводим единицу в
соответствии с современной орфографией.
·
В случаях
написания , в суффиксах вводим единицу в зависимости
от позиции,
а также:
-() (+ алломорф -()) =
-ник (-ниц(а)), но после , , , = -еник, например, = воздерженик;
- (+ алломорф -()) =
-льник (-льница), например, = посольник,
= стрельник, но – = сдумник;
- = -ство, но после , , , , , = -ество,
например, = убожество, = умничество,
= вазнество, но –
= уродство.
Примечание: сочетание - = -стьство, например:
= четверовластьство, = 1. уностьство, 2. юностьство.
Исключения:
= 1. всхищник, 2. восхищник,
= гостиница,
= 1. лествичник, 2. лестничник,
= 1. ремественик, 2. ремесленник.
9. В древнерусском языке наблюдается
чередование // в корневой морфеме. В таких случаях
вводим единицу по современной орфографии либо по современному соответствию, например,
- = вопрошать (по современному соответствию).
Исключения:
= покланятель,
= поклонятель.
10. В древнерусском языке наблюдается
мена // в корневой
морфеме. Аналогично случаям // вводим единицу по современной орфографии
либо по современному соответствию, например, - = посмехатель (по современной орфографии
– морфологический принцип).
11. В древнерусском языке в качестве
соединительного гласного наблюдается //. Вводим единицу по современной орфографии
и/или по современному соответствию, например:
= градовзимание (по современной орфографии),
- = телохранитель (по современному соответствию),
= двуязычник, т.к. однокоренное к =
двуязычие (по современному соответствию).
12. Для имен существительных с типом
основы на *-r, -*363; даем грамматическое соответствие, например, =
дочь, = свекровь, = смоква
и др.
13. В односложных словах типа = стыд,
= тыл и однокоренных образованиях от них
= ы.
14. Случаи типа - , ‑ :
= 1. приелепсия, 2. приелипсия.
= 1. приелипсия, 2. приелепсия.
= 1. пентикостия, 2. пятикостия.
= 1. пятикостия, 2. пентикостия.
Таким
образом, описанные нами правила позволяют установить соответствия между единицами разных словарей
(ГСДЯ и ГССРЯ), что в свою
очередь способствует организации поиска и подготовки выборок данных в различных
словарях модуля.
Литература
Акты социально-экономической
истории Северо-Восточной Руси конца XIV – начала XVI вв.: в 3 Т. / сост. С.
Б. Веселовский; [отв. ред. Б. Д. Греков]. М. : Изд-во АН СССР, 1952. – Т. 1. - 804 с.
Акты феодального землевладения и хозяйства XIV - XVI веков: в 3 Ч. / подгот.
к печ. Л. В. Черепнин; [отв. ред. С. В. Бахрушин]. - М. : Изд-во АН СССР, 1951.
– Ч.1. - 400 с.
Баранов, В. А. Полнотекстовые базы данных как
основа для электронных изданий средневековых рукописей в Интернете: требования,
реализация, перспективы / Виктор Баранов // Scripta & e-Scripta : The Journal of Interdisciplinary Mediaeval Studies. Vol.
6. – Sofia : “Boyan Penev” Publishing
Center ; Institute of Literature,
BAS, 2008. – 434 с. – C. 47-64, 422. – ISSN 1312-238X.
Баранов, В.А. Электронные издания древних письменных памятников и технология
создания полнотекстовых баз данных / В. А. Баранов, А. А. Вотинцев,
Р. М. Гнутиков, О. В. Зуга, А. Н. Миронов, С. А. Никифорова,
С. В. Ощепков, В. А. Романенко,
Е. В. Рябова // Круг идей: электронные ресурсы исторической информатики: Труды
VIII конференции Ассоциации "История и компьютер" / Под ред. Л.И. Бородкина,
В.Н. Владимирова. – М.; Барнаул: Изд-во Алт. ун-та,
2003. – С. 234–270.
Древнерусские княжеские уставы XI -
XV вв. / изд. подгот. Я. Н. Щапов, М. : Наука, 1976. - 241 с.
Летопись по Воскресенскому списку //
Полное собрание русских летописей, М. : Языки русской культуры, 2001. – Т. 7. –
360 с.
Новгородская первая летопись старшего
и младшего изводов // Полное собрание русских летописей, М. : Языки русской культуры,
2000.- Т. 3. - 720 с.
Псковские летописи // Полное собрание
русских летописей, М. : Языки русской культуры, 2003. – Т. 5. Вып. 1. – 147 с.
Софийская первая летопись старшего извода
// Полное собрание русских летописей, М. : Языки русской культуры, 2000. – Т.
6. Вып. 1.- 312 с.
Тихомиров, М. Н. Пособие для изучения Русской Правды / М. Н. Тихомиров. ‑ М.: Изд-во МГУ, 1953. – 192 с.
Тихомиров, М. Н. Епифанов, П.
П. Соборное уложение 1649 года: Учеб. пос. для высш. школы / М. Н. Тихомиров, П.
П. Епифанов. – М. : Изд-во Моск. ун-та, 1961. – 444 с.