Organizing Committee
Programme Committee
Conference topics
Workshops & Tutorials
Important Dates
Registration & Submission
Registration fee
List of participants
Conference program
Conference Abstracts
Workshops program
Workshops Abstracts
Leisure & Tourism

Lost Password?
No account yet? Register

The project is supported by the Russian Foundation for Basic Research, project #07-04-12140в

(c) "Information Technologies and Textual Heritage", 2008-2020

Conference Abstracts
Словарь областных слов, употребляемых в городе Устюге Великом (1757 г.): комментированная электронная версия PDF Print E-mail
Written by: Светлана Алексеевна Ганичева, Анна Борисовна Крылова   
Воскресенье, 07 Сентябрь 2014
The article discusses a digital version of the first Russian dialect dictionary, created in 1757 in Ustyug Velikyj. The article explains why the republishing of the first dialect dictionaries is relevant now, giving a short characterization of the original 1757 dictionary and describing the main parts of electronic version, which includes the set of dictionary articles and auxiliary materials.
Преписите на Успение Кирилово в Научния архив на БАН PDF Print E-mail
Written by: Бойка Мирчева   
Воскресенье, 07 Сентябрь 2014
This paper presents an overview of digitized photocopies of transcripts of one of the Slavic sources for Cyril and Methodius, the Assumption of Cyril the Philosopher, held in the Scientific Archive of the Bulgarian Academy of Sciences.
Възможно ли е ново критично издание на Беседа против богомилите на Презвитер Козма? PDF Print E-mail
Written by: Георги Минчев   
Воскресенье, 07 Сентябрь 2014
This paper focuses on issues related to creating a new edition of the Sermon Against the Bogomils by Presbyter Cosmas (from the second half of the 10th or the beginning of the 11th century) based mainly on two existing critical editions of the text: of M. G. Popruzhenko (1936) and Y. K. Begunov (1973).
Пътят на монаха: св. Сава в средновековните славянски ръкописи (предварителни наблюдения върху агиографски текстове) PDF Print E-mail
Written by: Илина Лулейска   
Воскресенье, 07 Сентябрь 2014
Тhe vita of St. Sabbas the Sanctified, written in Greek by Simeon Metaphrastes and Cyril of Scythopolis, were translated in medieval Slavonic milieus. In addition, another hagiographic text was disseminated in Bulgarian vernacular compilations of hagiographic texts in the 17th-19th centuries, known as modern Bulgarian damaskins. This paper offers an overview of these Slavic texts.
Второй азбуковник: к вопросу о редакциях PDF Print E-mail
Written by: Кира Иосифовна Коваленко   
Воскресенье, 07 Сентябрь 2014
Manuscript lexicons were the most popular lexicographical genre in Russia during the 16th and 17th centuries. More than 100 manuscripts have come down to us safely, and the bulk of them belong to the so-called “second type” of Azbukovnik. A corpus-based analysis of the manuscripts made it possible to improve previous classifications. This involved distinguishing several redactions among representatives of the second-type Azbukovniks and expanding the Grammatical and Fyodorov groups of copies.
<< Start < Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Next > End >>

Results 19 - 27 of 101